中國(guó)大陸房地產(chǎn)界知名人士潘石屹和張欣夫婦,15日雙雙出席紐約華美協(xié)進(jìn)社(China Institute)主辦的中美企業(yè)家高峰會(huì)議。
當(dāng)天下午,張欣和潘石屹一起參加一個(gè)關(guān)于中國(guó)地產(chǎn)的小組討論會(huì),同組的還有美國(guó)著名房地產(chǎn)公司Tishman Speyer Properties的高級(jí)總裁Katherine Farley。
潘石屹當(dāng)天打一條有綠色花紋的深色領(lǐng)帶,不過穿了件嫩綠色的襯衫,雖然不算張揚(yáng)卻相當(dāng)搶眼。張欣則穿一身穩(wěn)重的深色職業(yè)套裝。
潘石屹在發(fā)言時(shí)盡顯個(gè)人本色,語言風(fēng)趣幽默,從頭到尾聽眾笑聲不斷,他拿過話筒開口第一句便說:“我不懂英語,普通話帶口音,只能讓我老婆幫我翻譯。”說得相當(dāng)理直氣壯。
坐在他左側(cè)的張欣含笑翻譯了他的話,觀眾笑了起來。潘石屹思維呈跳躍式,喜歡舉些感性的例子,偶爾還用幾個(gè)具有“中國(guó)特色”的名詞,弄得留過洋的張欣不知道如何翻譯。
他說,早在2002年,就有很多人認(rèn)為中國(guó)房地產(chǎn)泡沫要破裂,清華大學(xué)一個(gè)教授說,如果2002年冬天房地產(chǎn)泡沫不破裂,他就要跳樓,事實(shí)證明,沒有破裂,那個(gè)教授也沒有跳樓。
他接著說,中國(guó)企業(yè)家很向往美國(guó),我有個(gè)朋友說,他活著的時(shí)候向往美國(guó),死了向往天堂。
然后潘石屹話鋒一轉(zhuǎn)說,可是從美國(guó)回去的經(jīng)濟(jì)學(xué)家,用美國(guó)的理論往中國(guó)現(xiàn)實(shí)上套,總是覺得中國(guó)房地產(chǎn)有泡沫,我在想這究竟是什么原因,但一直搞不明白。
潘石屹在回答提問時(shí)也充分展現(xiàn)個(gè)性魅力,帶著點(diǎn)喜劇演員的風(fēng)格,與嚴(yán)謹(jǐn)、穩(wěn)健的張欣形成鮮明對(duì)比。
學(xué)問淵博的陳志武教授,問了一個(gè)相當(dāng)感性的問題:“我很好奇,在中國(guó),民營(yíng)企業(yè)如果知名度太高,會(huì)帶來麻煩,對(duì)你們兩位來說,是否有負(fù)面影響?”
潘石屹說,我覺得正面的東西比較多,對(duì)很多人來說,“我是脫貧的榜樣”,尤其對(duì)大學(xué)生來說,可能更是如此。
懂中文的聽眾笑了起來,張欣卻被難倒了,發(fā)愁地問:“‘脫貧’該怎么翻譯?”陳教授于是用美國(guó)人較能理解的語言,深入淺出地解釋了一下,說這可比美國(guó)的個(gè)人成功故事。
潘石屹和張欣兩人,不僅是Soho老板,也可以說是形象代言人,潘石屹本人更是不遺余力地為公司作宣傳。
潘石屹說:“在推廣上,廣告公司把我的照片到處貼,其他房地產(chǎn)廣告一般都是性感女郎,剛開始我很不好意思,后來覺得沒什么,反正我叫潘石屹,長(zhǎng)成這個(gè)樣子,這是我的樓房,來買我的樓房吧!”